Séminaire des doctorants

Séminaire des doctorants 2025-2026

programme en cours de préparation

Séminaire des doctorants 2024-2025

Organisateur: João Ribeiro Teixeira
 

Rencontres doctorales

Jeudi 19 décembre 2024 à 18 h 00

Martin Samuel, doctorant au LT2D, L’Europe médiane : de la périphérie au centre ?

Résumé. Perceptions et représentations de l'Europe de l'Ouest sur l'Europe médiane, incompréhensions et tensions qui peuvent en résulter. Comprendre l'évolution du regard de la recherche française sur cette région.

Mercredi 9 avril à 17 h 00

Armand Diouf, doctorant au LT2D, La place du français dans le renouvellement lexical des langues sénégalaises : l’exemple du sereer dans le domaine de la santé

Résumé. La colonisation française en Afrique n’a pas été que politique et économique. Elle a eu aussi une manifestation linguistique par l’imposition du français comme langue officielle et la relégation des langues africaines au second plan. Ce passé colonial a laissé aujourd’hui des séquelles dans la politique linguistique de plusieurs pays africains dont le Sénégal. En effet, le français est toujours la seule langue officielle de ce pays. Les langues locales se contentent au mieux du statut de langue nationale, statut qui ne leur confère aucune fonctionnalité. Pourtant, du point de vue des usages, c’est le wolof qui est la langue véhiculaire parlée par plus de 80% de la population.

Les langues sénégalaises se trouvent dès lors en situation de coexistence mais aussi de minoration par rapport au français. C’est dans ce contexte que nous interrogeons dans le cadre de notre thèse de doctorat le renouvellement lexical d’une de ces langues, le sereer, dans les domaines de la santé et de l’environnement. Nous cherchons à comprendre comment les locuteurs sereer expriment les réalités nouvelles liées à ces thématiques en dépit de la nature de la politique linguistique du pays. Ainsi, nous nous posons les questions suivantes : comment se manifeste l’acte consistant à nommer ces nouvelles réalités ? Existe-t-il une créativité lexicale en sereer ? Les locuteurs font-ils au contraire plutôt usages d’emprunts linguistiques ? A quelles langues ?

Dans cette communication, nous nous intéressons particulièrement aux emprunts français. Nous décrirons ainsi comment se manifeste cette activité d’emprunts en questionnant le rôle du français dans le renouvellement lexical du sereer dans le domaine de la santé. Autrement dit, le français est une opportunité pour le renouvellement lexical du sereer ou plutôt un frein, une menace à sa vitalité ?

Mardi 24 juin 2025 à 17 h 00

Nataliya Ilchuk, doctorante EUR et réalisatrice, L’économie conversationnelle dans les ventes aux enchères en ligne avant et après 2014 en Ukraine

Résumé. En Ukraine avant 2014, les échanges avec les vendeurs aux enchères sur Internet ont fini généralement par la phrase russe “с ув.”, court pour “с уважением”, qu’on peut traduire en français comme “cordialement”, ou plus littéralement “respectueusement”.

Economie de politesse, même de remerciements et de salutations, peuvent être expliqués par manque du temps des vendeurs chargés, certainement, mais pourquoi alors la situation a changé dans les années récentes alors que conscience de pollution digitales est beaucoup plus grande actuellement ?

Être poli avec ChatGPT et avec les chatbots en général entraîne des dépenses augmentées de capacité de serveurs et d’énergie, et signifie le besoin d’expression de reconnaissance, économiquement rentable pour les utilisateurs qui gagnent du temps utilisant l’IA, en sachant que de l’autre côté l'appréciation de politesse est absente car il s’agit d’un modèle entraîné.

Nicholas Georgescu-Roegen à décrit dans “La décroissance” (1979) la différence entre développement et croissance selon les lois de la thermodynamique. L’entropie dans les termes de Georgescu-Roegen mène à l’autodestruction de tout système basé sur la croissance au lieu de développement à cause de l'énergie déraisonnablement élevée, utilisée pour traiter les déchets engendrés par chaque production.

Des nouveaux modèles de communications ont été validés et stabilisés en Ukraine en parallèle avec les changements politiques et surtout économiques. Qu’est-ce qu’il s’agit pour l’économie du pays l’utilisation de telle ou telle langue en termes d'écologie? Sans marché russe, bénéfique à l’époque avant guerre pour les hommes d’affaires ukrainiens, on peut plus parler de croissance mais de décroissance, qui devient avantageuse non seulement pour la planète mais pour l'anamnèse collective, pour le retour aux sources.

Psychologie de comportement pendant la guerre qui a l’influence sur les nouvelles formes d’expressions linguistiques sera mis en exergue dans cette présentation avec l’accent sur l'état d’économie en Ukraine en 2022-2025.

Séminaires à destination des doctorants / des EC du labo

Jeudi 27 mars 2025

Laurence Rouanne, MCF à l’Université Complutense de Madrid, Les murmures du discours : indices de victimisation linguistique

Mercredi 2 avril 2025

Marta Saiz Sánchez, MCF à l’Université Complutense de Madrid, De l'interjection à la validation : évolution de ouais du XVe au XXe siècle

Lundi 7 avril 2025

Emma Álvarez Prendes, MCF à l’Université d’Oviedo, Dévaluation diachronique de certains adverbes épistémiques : une étude contrastive français / espagnol